
Новая версия переводчиков PROMT 12 поступает в продажу
Компания PROMT представляет новую версию переводчиков PROMT 12. С 13 сентября 2016 года доступны для покупки обновленный PROMT Translation Server 12, а также десктопные версии продуктов для частных и корпоративных пользователей.
Четыре года подряд, с 2013 по 2016, PROMT получает лучшие оценки экспертов за автоматический перевод с английского языка на русский на семинаре по автоматическому переводу под эгидой международной Ассоциации компьютерной лингвистики (ACL).
Новая версия продукта PROMT Translation Server обеспечивает высокое качество переводов за счет новых интеллектуальных алгоритмов, проверенных на новостных и технических текстах, а также постоянной актуализации контента словарей и языковых моделей.
Флагманский продукт компании PROMT – серверный переводчик PROMT Translation Server – впервые поставляется в комплекте с услугой - пилотным проектом по индивидуальной настройке решения. В течение 40 часов эксперты PROMT проведут оценку текущего качества перевода и разработают дополнительный компонент, который обеспечит более точный и грамматически правильный перевод документации заказчика. Таким образом, каждый клиент получит индивидуальное решение, адаптированное к специфике его задач, а также рекомендации от экспертов PROMT по комплексной настройке.
Преимущества новой версии переводчика:
База реальных примеров употребления с интеллектуальным поиском. Новая версия PTS 12 имеет встроенную базу реальных примеров перевода, выполненных человеком. Теперь при переводе слов или выражений пользователь может посмотреть, как меняется перевод в зависимости от контекста, и выбрать вариант из уже готовых текстов. База составлялась на основе переводов, выполненных профессионалами, и содержит большой объем примеров по разным предметным областям (коммерция, медицина, финансы, машиностроение и др.).
Плагин к SDL Trados Studio 2009 и более поздним версиям. Плагин очень удобен для автоматического пополнения баз Translation Memory автоматическим переводом. Профессиональному переводчику остается лишь отредактировать автоматический перевод внутри SDL Trados Studio.
Специальный режим перевода для руководителей и топ-менеджеров компании, при котором весь переводимый контент не сохраняется на сервере перевода, а значит, остается невидим для других пользователей, включая администратора сервера.
Другие полезные инструменты: пользовательская память переводов, перенос данных пользователей «одной кнопкой», удобный режим отображения переводимых документов и многое другое.
Увеличился список языков, доступных для подключения к серверному переводчику. В новой версии появилась возможность добавить языковые пары русский<>корейский и русский<>венгерский. И теперь общее количество поддерживаемых языков достигло 20.
Нововведения коснулись и всей линейки десктопных продуктов компании для частных и корпоративных пользователей PROMT 12. Во всех продуктах актуализировано содержание словарей, а плагин «PROMT Агент» для мгновенного перевода слов или фрагментов текста теперь предлагает варианты перевода. Теперь при выделении слова или словосочетания во всплывающем окне «PROMT Агент» откроется словарная информация, структурированная по частям речи. Агент работает через горячие клавиши или сразу по выделению текста мышью – новый режим, который можно включить в настройках плагина.
Во все десктопные продукты добавлена возможность перевода с арабского, китайского, турецкого, казахского, финского и японского языков в онлайн-режиме, что особенно пригодится тем, кто самостоятельно планирует путешествия или делает покупки в иностранных интернет-магазинах.
Для профессиональных переводчиков актуальным будет то, что в решения PROMT Expert и PROMT Freelance добавлен плагин к SDL Trados Studio (версии 2009 и выше) для простой и удобной интеграции функций автоматического перевода и технологий Translation Memory.
Страница продуктов компании PROMT: http://store.softline.ru/promt. Получить консультацию по покупке и лицензированию вам поможет Екатерина Скоробогатова (e-mail: Ekaterina.Skorobogatova@softline.ru, тел.: +7(495) 232-0060, доб. 3103).